Support

Akeeba Ticket System

#17172 Language files

Posted in ‘Akeeba Ticket System for Joomla! 4 & 5’
This is a public ticket

Everybody will be able to see its contents. Do not include usernames, passwords or any other sensitive information.

Environment Information

Joomla! version
n/a
PHP version
n/a
Akeeba Ticket System version
n/a

Latest post by user42999 on Thursday, 22 August 2013 19:20 CDT

user42999
 Hello Nick,

I downloaded what appears to be an excellent ticketing system. Congrats on that!

Now to the problem.

I installed the component OK and started to go to see available translations in Portuguese. The package you provide on http://cdn.akeebabackup.com/language/ats/ats-pt-PT-j25.zip installed ok too but the strings were not showing up and when I went to see about what language files were installed I came accross some discrepancies between the english language files (these are en-GB right?) and the portuguese (pt-PT) ones.

  • First thing I noted is that in these files there were no Portuguese strings at all. The strings were all in English despite the files being named pt-PT. Can you confirm this, please?


  • Second is that the files listed inside the language package are not the same than the ones installed with ATS by default. Could you please confirm this too?


I crosschecked on transifex if there was a newer version and I saw that there is an ATS translation area indeed but the the Portuguese translations are not being adequately followed up.

I already translated the two big files for ATS (frontend and backend) but I would like to reinstall the whole component and reinstall the pt-PT language package done by me with an adequately synched to en-GB and conformed structure before I go on using the component.

Could you help me out?

Cheers,
Peter

nicholas
Akeeba Staff
Manager
You don't have to reinstall the component to get your custom language files working. All you have to do is put them in the relevant directories, i.e. languages/pt-PT and administrator/languages/pt-PT

Please note that the only language packages maintained by us are the English and Greek languages. All other languages are the work of third party volunteers. I cannot control their quality or completeness.

Nicholas K. Dionysopoulos

Lead Developer and Director

πŸ‡¬πŸ‡·Greek: native πŸ‡¬πŸ‡§English: excellent πŸ‡«πŸ‡·French: basic β€’ πŸ• My time zone is Europe / Athens
Please keep in mind my timezone and cultural differences when reading my replies. Thank you!

user42999
Ok,

And which files are those?

The list that comes in the pt-PT package is as follows:

Backend:
pt-PT.com_ats.ini
pt-PT.com_ats.sys.ini
pt-PT.mod_atscredits.ini
pt-PT.mod_atscredits.sys.ini
pt-PT.plg_ats_alphauserpoints.ini
pt-PT.plg_ats_alphauserpoints.sys.ini
pt-PT.plg_ats_customfields.ini
pt-PT.plg_ats_customfields.sys.ini
pt-PT.plg_ats_gravatar.ini
pt-PT.plg_ats_gravatar.sys.ini
pt-PT.plg_ats_postemail.ini
pt-PT.plg_ats_postemail.sys.ini
pt-PT.plg_content_atscredits.ini
pt-PT.plg_content_atscredits.sys.ini
pt-PT.plg_finder_ats.ini
pt-PT.plg_finder_ats.sys.ini
pt-PT.plg_search_ats.ini
pt-PT.plg_search_ats.sys.ini
pt-PT.plg_system_atsreplybyemail.ini
pt-PT.plg_system_atsreplybyemail.sys.ini
pt-PT.plg_user_ats.ini
pt-PT.plg_user_ats.sys.ini

Frontend:
pt-PT.com_ats.ini

Is this correct? I'm just asking this because I suspect it is wrong.

nicholas
Akeeba Staff
Manager
The list seems correct.

Nicholas K. Dionysopoulos

Lead Developer and Director

πŸ‡¬πŸ‡·Greek: native πŸ‡¬πŸ‡§English: excellent πŸ‡«πŸ‡·French: basic β€’ πŸ• My time zone is Europe / Athens
Please keep in mind my timezone and cultural differences when reading my replies. Thank you!

user42999
OK checked part of this list and albeit you say the list seems correct I indeed confer that in your English language files version I cannot find the following 2 files:

pt-PT.mod_atscredits.ini
pt-PT.mod_atscredits.sys.ini

I will therefore discard these from the portuguese folders.

Where are these used anyway?

Cheers,

nicholas
Akeeba Staff
Manager
The naming pattern for all language files is LANGUAGE_EXTENSION.TYPE
where
LANGUAGE is the code of the language (en-GB is ENglish Great Britain, pt-PT it PorTuguese PorTugal and so on)
EXTENSION is the Joomla! extension.
TYPE is either ini (regular translation file) or sys.ini (used in installation and special cases)

All Joomla! extensions follow the naming pattern TYPE_NAME
TYPE can be one of:
- mod for module
- plg for plugin
- com for component
- lib for libraries in the "libraries" directory
- tpl for templates
- files for... never mind, you will never see them in actual use

NAME is the name of the extension

Therefore pt-PT.mod_atscredits.ini means Portuguese (Portugal) translation for a module called atscredits.

Modules are stored in the respective modules directory in the front- or back-end.

That's all the information you will ever need. Really.

Nicholas K. Dionysopoulos

Lead Developer and Director

πŸ‡¬πŸ‡·Greek: native πŸ‡¬πŸ‡§English: excellent πŸ‡«πŸ‡·French: basic β€’ πŸ• My time zone is Europe / Athens
Please keep in mind my timezone and cultural differences when reading my replies. Thank you!

user42999
OK, Nick, Thanks

I will close this ticket and sort it out somehow and if other certain specific issues come up I'll open a new ticket.

Support Information

Working hours: We are open Monday to Friday, 9am to 7pm Cyprus timezone (EET / EEST). Support is provided by the same developers writing the software, all of which live in Europe. You can still file tickets outside of our working hours, but we cannot respond to them until we're back at the office.

Support policy: We would like to kindly inform you that when using our support you have already agreed to the Support Policy which is part of our Terms of Service. Thank you for your understanding and for helping us help you!